保坂さん、はじめまして。ようこそいらっしゃいました!
いやぁ、賛同者がいて嬉しいです。もしや他の人はこんなこと思わないのかしら、と疑問に思っていたのでホッとしました。
ですよね、あれは絶対ひどいと思います! "Deep Secret"が抹殺されているかのような、あの扱いは・・・!(怒) どう考えてもネタバレ、そうそうそうそう! "Deep Secret"の話の結末の上に"The Merlin Conspiracy"があるんだから、ちゃんと順番通りに読んだ方が絶対おもしろいのに・・・。両方読んだ人は普通、そう思うんじゃないでしょうか?
その辺のことを全部無視して、前日譚があるなんて一言も言わずに、能天気に「DWJ最新作!」とか言ってるのがファンとして許せません。おい、違うだろう!(怒) みたいな。
いえ、翻訳が出るのは嬉しいですし、正直"Deep Secret"を読んだ時「この本は東京創元社の文庫の方が似合いそうだなー」とも思っていましたけど。でも「そうか、徳間書店ってこういうことするんだ・・・」と、驚き呆れて信用できなくなったのも確かです。