無料で掲示板を作ろう  この掲示板をサポートする



fessfessfest

fess!fess!fest!の掲示板ですよ

fess!fess!fest!に戻りますよ

名前
Eメール
題名
内容
URL
削除キー 項目の保存

[5411] 題名:ハリケーンの名前 名前:sumori MAIL URL 投稿日:2017年09月14日 (木) 17時06分

ハリケーンの名前のリストは6年ごとに振り出しに戻る使いまわしなので、僕の計算が合っていれば、今年の名前リストは、前回は2011年、2005年と使われているはず。2005年のリストではKatiaの部分はKatrinaだったはずですね。

ハリケーンの名前のリスト
Caribbean Sea, Gulf of Mexico and the North Atlantic Names
https://public.wmo.int/en/About-us/FAQs/faqs-tropical-cyclones/tropical-cyclone-naming

Irmaは僕も最初はイルマでなくてアーマでしょって思いましたが、このリストを見れば、スペイン語系の名前もかなり含まれていることがわかります。なので、Irmaもスペイン語系の名前と考えればイルマなんですね。入間ではなく。

このリストを作っているWMOの原則としては、そのハリケーンやサイクロンなどが発生している地域の名前を使うということらしいです。アメリカ南部にやってくるハリケーンはカリブ海、メキシコ湾も通過しますから、英語に加え、スペイン語、フランス語は対象になるんでしょうね。


[5410] 題名:読書メガネ? 名前:ぐらぐら管理人 MAIL URL 投稿日:2017年09月13日 (水) 11時28分

ほう!そんなものがあるんですか!
てか、最近は所謂「老眼鏡」のことをそう言うんですか?
これからは、心が萎える「老」という文字を使わなくてもいいんですね!\(^O^)/

>自分のいつものメガネに突つけられる(サングラスみたいな)を探そうかなと思っています。
いや、もう「遠近両用境目なし」でいいじゃないですか!(笑)

>Tighten up
以前、ウチのバンドでも演ってました。
ベース、かっこいいですよね〜


[5409] 題名:Tighten up 名前:宇宙猿 MAIL URL 投稿日:2017年09月11日 (月) 22時38分

いつも動画紹介していただき、ありがとうございます。
この変な人形のジャケットのアルバムのスネークマンショーが入ってる方に、アーチベル&ドレルズのTighten upのカバーが入ってまして。中学時代から頑張りましたが、細野さんみたいに弾けなくて。

最近は「読書メガネ」というおしゃれな言い方をするそうですが、自分のいつものメガネに突つけられる(サングラスみたいな)を探そうかなと思っています。


[5408] 題名:秋ですなあ 名前:ぐらぐら管理人 MAIL URL 投稿日:2017年09月11日 (月) 10時25分

やっと涼しくなってきましたねえ。
秋は好きな季節ですが、体調を崩しやすいのもこの時期なのです。
皆様もお気を付けくださいませ。

>餃子さん
>眼鏡かけて見たらそーだった。
あらら、もしや、きてますか(笑)
あたしも、最近ぜんぜんピントが合わなくなってしまいました〜、えへへ。

日本では、アーマはちょくちょくテレビ報道されてます。
もうアメリカに上陸したのかな?
プエルトリコとかのカリブの島々でも大変だったみたいだし、酷い被害がでないことを祈るしかないですね。

>イントネーションは、うざったいの「うぜぇ」の感じ
分かりやすい(笑)!

>宇宙猿さん
>「シェイクスピア」としか聞こえず疑問だったものが「Snake is here」

これかな?


ほんとだ!!聞こえる!!!
これ、完全に「シェイクスピア」ですね!!


[5407] 題名:歌詞サイト 名前:宇宙猿 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 12時16分

私も歌詞サイトを調べたのですが、根気が足りなかったようです。m(_ _)m

歌詞も、思い込んでるとどうしてもそう聞こえてしまいますよね。
ずーっと「シェイクスピア」としか聞こえず疑問だったものが「Snake is here」だったり。
(YMOの「ジングル・YMOより)


[5406] 題名:あ〜 名前:餃子 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 12時04分

ノンビリ書いてたらグラちゃんに越された〜。


[5405] 題名:色々訂正(笑) 名前:餃子 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 12時03分

の前に。
It's raining のコーラスを気を付けて聴きました。
「ドリップ、ドロップ」が正解だと思います。
実はフリップ、フロップ、って書き込み見て「あ〜、いっつれいにん〜」と思ってしまっていたのですが、確かに「ひっくり返して」どうする?とグラちゃんの書き込みで思い直して確認しました。
ビーチサンダルは「フリップフロップス」(複数形)で、単数だと意味が変わります。

訂正はハリケーンの名前、カティでなくて「カティーア」でした!
眼鏡かけて見たらそーだった。
で、カティーアは既にではなくて、先ほどメキシコ東海岸に上陸したそうですが、メキシコでは南部のチアパス州、オアハカ辺りで大規模な地震がありました。

イルマ/アーマはカリブの島々に相当な被害を及ぼしながら、キューバの北を通過中、明日にはフロリダに上陸する予想ですが、現在カテゴリー4が上陸後には5になる予想。
既に被害があったカリブの住民たちは「我々はハリケーン慣れしているが、イルマは今までに体験したことがない酷さだった、これから向かう先にある住民は何を置いても避難して欲しい」とコメントしていました。
イルマは時速22キロという自転車並みの速度でゆっくりと動いていまるので、被害も大きそうです。

イルマに続くホセ(英語ではホゼー、イントネーションは、うざったいの「うぜぇ」の感じ)もカテゴリー4になるそうですが、陸に上陸せずに、そのまま北上する予想が出てました。


[5404] 題名:そして・・・ 名前:ぐらぐら管理人 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 11時54分

フリップフロップは、確かにビーチサンダルのことでした!
http://www.modalina.jp/modapedia/w/e38393e383bce38381e383bbe382b5e383b3e38380e383ab/


[5403] 題名:おお!! 名前:ぐらぐら管理人 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 11時51分

「it's raining lyrics irma thomas」でググってみたら、こんなの出ました〜

http://songmeanings.com/songs/view/3530822107858898038/

宇宙猿さん、あたしの勝ちですね!\(^O^)/


[5402] 題名:ビーチサンダル? 名前:ぐらぐら管理人 MAIL URL 投稿日:2017年09月09日 (土) 11時47分

フリップフロップってビーチサンダルのことなんですね!
じゃ、あたしが調べた論理回路って何だったんだ・・・

てか、猿さんとあたしで恥をさらしてないことを祈ります!(笑)
It's rainingの歌い出し、誰か教えて〜!




Number Pass




レノボ週末クーポン   掲示板の作り方   CGI改造作成
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板