いこたまみ
ポルシャツにプリントする予定の文章が完成しました リリアンにもチェックしてもらっているので、 ポルトガル語には間違えがないはず
写真をアップするので見て下さい
*1枚目の写真ですが、右にいる男の子の絵と星は、ノートの隅にはじめから書いてあったものなので、ポルシャツとは関係ありません。すみません。
写真が見られない人のために、
No meu (coração) sempre está o (Brasil). (Imagina) garota de Ipanema, moça de (biquíni) na praia, (cerveja) embaixo do (guarda-sol). Mas gosto do (Japão) também. Aqui em KUIS, vc (vé) árvore de (Ipê) e nosso (sorriso) Beijos!!!
カッコ内は文字ではなく、絵で表します。
中庭でポルトガル語の歌の発表会をした時にも、 去年のポロシャツを着ました
以上です。 何か意見や感想がありましたら、コメントして下さい
まだ進行中ですので、変更の可能性もあります。 ご了承下さい。
[12] 2008年07月28日 (月) 00時58分
|