Galaxie-Traum BBS

Let's talk about BISMARK!

Name
E-Mail
Subject
Message
URL
Passcode COOKIE


[68] はじめまして。

Reply めめさ [2006/10/22/(Sun) 23:08:34] |

はじめまして、こんにちは。
長い間検索を続けてこちらにたどり着きました。素晴らしいサイトですね。
知りたかったことがすべてわかってとても満ち足りた気分です。

むか〜し海外でSaberRider(英語版)を見ていました。
ロボットアニメが好きというわけではないのですが、なぜかとても好きで
大人になった今でも時々思い出すほどでした。ほんの気まぐれで
動画サイトで検索してみたところあの懐かしいオープニングと再会した上に
海外のアニメではなく、実は日本のアニメだった!ということを
知りました(笑)。今思えば海外のアニメにしてはキャラクターが可愛いし、
日本の旗マークが入ったロボットに乗ってるんだから気づいてもおかしく
ないはずなのですが…。ラッキーなことにYahoo動画で無料で見る
ことができたので初めて日本語版を見てみました。

オープニングがちがう!みんなの名前がちがう!声がちがう!
・・・と、驚きの連続だったわけですが、一番違和感があったのが
主役がファイヤーボール(しんじくん)だということです。
全く別のアニメを見ているような感じで不思議でした。
もともとファイヤーボールが好きだったので嬉しいのもありますが(笑)。

こちらで海外版の解説を読んで納得しました。
そういうことだったんですね〜。なるほど、なるほど。
Yahoo動画にはこれからも追加されていくようなので
すべて見たいと思います。今から楽しみでわくわくします♪
私のように懐かしい思いで見る人が他にもたくさんいるのでは
ないでしょうか。海外での人気のように国内でも復活するといいですね。

それでは長々と失礼しました。
また遊びに来ます。


[70] いらっしゃいませ!

旨樫いさこ [2006/10/23/(Mon) 22:36:04] |

>めめさ様

こんばんは。「先に海外版を見た」体験談は初めてなので、新鮮です。

海外で日本のアニメを吹き替える場合、ヒロインの声が低めになることもあるという話がありますが、ドイツ語版のエイプリルが、マリアンより声低いので驚きました。

英語版については、セイバーとコルトの声でナレーションしているCMが、日本版DVDに映像特典で付いてましたが、正直「…」。海外では逆に日本版を見て、「ビルの声が高すぎる」との感想を持った方も。

「主人公が違う」は、海外のサイトを見て「なんでリチャードが一番目立ってるんだろう?」と不思議に思ったときに、海外版と日本版の違いを説明した英語サイトを読んでわかりました。日の丸がプロテクトギアやロードレオンについているため、進児を無国籍のキャラとして扱えなかったためか、日本人主役では海外放映では向かない?とされたんでしょうね。

人気はともかく、ロボットアニメ関係本で監督名を間違えられちゃうのはなんとかして〜と思います。



[67] Yahoo動画無料配信

Reply おさむ [2006/10/21/(Sat) 21:03:18] |

ご無沙汰してます。
トップページに書かれていたニュースで
yahoo動画にさっそく見に行きました。
しばらく気軽に楽しめますねぇ。嬉しいです!!
(DVDも持ってるからいつでも見られるわけですけど(^^;
これで人気に一気に火がついて、
・ビスマルク超合金魂化!
・マリアンフィギュア発売!
・サントラCD化!
・新作アニメ制作!
が実現しますように<すいません妄想し過ぎました(^^;;;
でもサントラはCD化されるといいなぁ・・・。


[69] せめて国内でCD化を…

旨樫いさこ [2006/10/23/(Mon) 21:58:16] |

>おさむ様

こちらこそ〜。ぴえろ作品が充実してきたので、もしかしたら…?という声もすでに挙がっていたようです。(かくいう自分は公開2日目になってやっと知ったんですけどorz)

ED含めた主題歌のCD化と、ヒロインのフィギュア化は後番組なら実現してるんですよね。ビスマルクの場合は、華麗にEDは国内ではスルーされているし、海外版CDの国内版BGM収録が不十分なので、できればサクッとBGM集2枚のCD化して欲しいです。



[65] あけおめです☆

Reply 楓月 莎彩 [2006/01/08/(Sun) 19:28:06] |

お久しぶりです!2006年も、どうぞヨロシクお願いしますね☆
昨年はアニパロ小説しか細々と更新してなかったので、今年はイラストも入れたいなあ・・なんて。
ところで、札幌もめっきり寒いです。お昼でもマイナス5℃っていうのが普通になりました。でも、雪が解けたら解けたで道がぐちゃぐちゃになるし、夜は凍ってスケートリンクになるので、気温が上がるのも嫌だったりして・・・。
関東もかなり寒い!と聞いております。どうぞ、お身体に気をつけてくださいね〜


[66] 茅ヶ崎でも雪が降ったです…

旨樫いさこ [2006/01/09/(Mon) 01:18:56] | URL

>楓月様

こちらこそ〜。せめて本編情報更新ぐらい何とかしないと(泣)。挨拶代わりのどヘタレイラストはブログに置いてありますので(爆)。

よっぽどのことがない限り雪が降らない土地にいますが、昨日は明らかに雪が降りそうな雲が立ちこめてたら、夕方にはほんのちょっとだけ雪ちらついてました。

外に干した洗濯物を取り忘れたのに気づいた時だったのが非常にボケてますが。



[63] お久しぶりでございます。

Reply 裕子姫 [2005/12/30/(Fri) 23:25:11] Mail |

 お久しぶりでございます。 お久しぶりすぎて、あまりにも恥ずかしく
穴があったら入りたいです。  家族が一人増えばたばたしている内に気が付けば1年以上ご無沙汰しておりました。 で、今年こそは!! と、思っておりましたら、このような忙しい時期のご挨拶になっておりました。

 どうぞ、来年も素晴らしい年になりますよう、心よりお祈り申し上げます。
お体に気を付けて、無理だけはなさらぬよう。
では、失礼いたします。


[64] こちらこそ〜

旨樫いさこ [2005/12/31/(Sat) 01:25:23] | URL

>裕子姫様

いえいえ、こちらも情報提供などかなり限られた範囲でしかできずに申し訳ないです。(別館が三銃士に完全にシフトしちゃったな…とか)

ご家族皆様無事に来年も過ごされることを願っております。

(『銃士』以外のことに不必要に気を回すことがなくなることも願いたいです。女性もターゲットにされちゃうし。)



[60] ご無沙汰です!

Reply [2005/11/07/(Mon) 02:34:44] |

いさこさま

相変わらずの不義理っぷりに懲りない冷や汗をだしつつお邪魔いたしてます。
 
 引っ越しの時に他の物よりも先に、ビスマルク関連を整理して自分の住処にすこしずつ運び入れてました。でもいくつか破棄せざるをえない物があり、『いさこさんもらってくれないかなぁ』と幾度呟いたか・・。今となって言えることなのですが。
 
 サントラ>元々アナログだっただけに、音も少しばかり違うのでしょうか?
さりげなく取り入れられた当時最新のあの打ち込み音って残ってるのかなぁ。

 アガサ>蒼い馬も発禁なんですか!?あら〜読まずに残してあるのに〜。


[61] 番組のコメンテーターが要求してたんですよ…ったく

旨樫いさこ [2005/11/07/(Mon) 15:19:12] | URL

>有様

いやいやいやいや、こちらこそ不義理も何もあったもんじゃないです(大汗)。ここ2年もっと元気だったら、日本男児だろうと英国お貴族様であろうと(スペースカウボーイは無視か?)ありがたく何でもお引き取りしていたところを(号泣)。

>サントラ
CDで音がそう変わったということはないです。車内でも容易に聴けるようになった(カーステでも電車の中でCDプレイヤーでも)のが良いです。なぜMP3プレイヤー持ってないんだとか訊かないでください(サントラ含めてCDって今年3枚しか買ってないんですわ)。

>アガサ
どっかの経済研究所の研究員が「犯罪を扱った危険な本や映画は見せるな」と言いましてね。だとしたら他の番組や新聞でも言及されて、実際NHK-BS2でドラマ版見て今月DVDも国内で発売される(コリン・ブキャナンがいいのに〜っ)ってのに、これもダメですかいと。NHKじゃポワロさんとマープルさんがアニメにもなってますし、自局なら体は少年・頭脳は大人でドイツでもやってるアレも放送してるのに(もういい加減キレかかっているらしい)。


[62] そろっと

[2005/11/12/(Sat) 03:53:20] |

体は少年・頭脳は大人>多分ミスターミセスより危険。特に思想的にも危険と思われます。
 しつれしやした。



[56] 購入できるかどうかは微妙…

Reply なかほり [2005/08/18/(Thu) 07:42:16] |

お久しぶりです
ドイツのサントラ第二弾ですが、一応日本のタワーレコードで注文可能になっています
http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=864918&GOODS_SORT_CD=101
ただ発送まで2〜4週間なうえ、「入荷の見込みがないことが確認された場合は〜」なんて但し書きがあるのでちゃんと購入できるのかは不明。
本当に買えるのか気にはなるので購入試してみようかな、とかは思っています。アマゾンやHMVはまだですし。
では。


[57] タワーは1枚目も微妙ですからね…

旨樫いさこ [2005/08/20/(Sat) 00:13:35] |

>なかほり様

情報ありがとうございました。タワーは全然チェックしてなかったので(汗)。

イギリスのamazonとHMVも確認しましたが、前者では『ドイツからの輸入盤』扱い、後者では1枚目しか扱ってませんでした。タワーレコードはドイツから輸入しているんでしょうか…?

とりあえず、こちらはようやく購入できましたが、ヨーロッパのダンボールって日本と質が違うなとも思いましたです。

(来月携帯買い換えようかな…とも。カメラ無いんですわ。)


[58] CD届きました

なかほり [2005/09/08/(Thu) 19:43:46] |

本日タワーレコードからサントラ2が届きました。
初回仕様でちょっと嬉しかったです(アマゾンで買った1は通常版だったので)

今回GalaxyDreamの歌詞の書き出しは無いんですねえ。
あと噂(?)のイタリア版主題歌。どこの西部劇テーマ曲かと思いました(笑)
なかなか満足しています。


[59] 良かったです♪

旨樫いさこ [2005/09/10/(Sat) 23:13:52] |

情報ありがとうございます。無事にCDが届いて何よりです。うちも2枚目は限定版でしたよ。

ただ、うちのほうで、『最初に発送した分が行方不明!?』の騒ぎになったのは、ドイツ側のミスで航空便のシールを貼り忘れて、船便にて2回目より後に届いたために二重発送になったので本国に返却…という顛末でした。

船便だと送料が安いはずなので、それで他店より安いのでしょうか?

>今回GalaxyDreamの歌詞の書き出しは無いんですねえ。

前回の歌詞カードで『?』が幾つか見受けられましたので(それでもドイツのファンが自ら歌ったリミックス版もあるのに)。

日本人としては、『不思議CALL ME』含めて、正確なローマ字歌詞書きたいのは山々ですが…。見逃してくれよう(略)



[53] COLOSSEUMでサウンドトラック2買いました。

Reply おさむ [2005/07/30/(Sat) 10:23:57] |

DVD発売時に鬼城 匡様のところに
何度か書き込みさせて頂いていた者です。
最近またビスマルク熱が復活してきてネットサーフしていたところ、
旨樫様の公式グッズのページでCDが発売されてることを知り、
慌てて入手しました!
サウンドトラック2は、思い切ってCOLOSSUMサイトで直接注文!
(サイトは英語モードあるのに)届くメールがドイツ語でビビリましたが(^^;
昨日無事届きました。注文から1週間かからなかったです。
送料は5ユーロでした。便利になりましたね。

キングがBGM集をCD化してくれない状況でとても嬉しい内容でした。
(レコード持ってるんですがプレーヤーがなくて)
もうちょっと日本版BGMが収録されてるともっと良いんですけど・・・。

ということで情報の御礼をかねて書き込みしてみました。
(殆どめぼしい情報なくてごめんなさい。)


[54] 情報ありがとうございました〜!

旨樫いさこ [2005/07/30/(Sat) 17:01:59] | URL

>おさむ様

いらっしゃいませ〜。

自分は事情上、Colosseum Records 直販は使えず、『買える』との情報は本館一箇所のみでしか書かなかったのですが、お役に立てて何よりです。(今、こちらは別ルートでトホホ状態なんですが…)

できれば日本側でCD化はがんばって欲しかったのですが、先に買いましたドイツ版DVDの付属内容見ると、日本と明らかに気合が違いますので。

(周辺情報ばかりで、本編情報なかなか更新できずごめんなさい。)


[55] 次はDVD?(^^;

おさむ [2005/07/30/(Sat) 21:33:15] | URL

微力ながらお役にたてたようで嬉しいです。
以前アイスランドのshopサイトでCD注文したときにも
送料が1000円以下だったので、
今回も高額にはならないと思ってはいたんですが、
余りの低額で拍子抜け。最近の流通の発達には驚かされます。

旨樫さんのSaber Riderの情報見ると、
海外での扱いの充実ぶりが、うらやましいかぎりですね。
私も次にDVDを注文してしまうかも(^^;



[52] Saber Rider ドイツ版サントラ、HMV情報を追加。

Reply 旨樫いさこ [2005/02/22/(Tue) 00:50:39] Mail | URL

(2005/03/06) HMVの割引期間過ぎましたので、一部削除。
 
発売日とレーベルはイギリス側ですが、正確にはドイツからイギリスに輸入した会社名(会社自体はアメリカ)であり、ドイツ側の会社・レーベル名とは違います。

http://www.colosseum.de/
http://www.colosseum.de/newnov04.htm



[48]

Reply なかほり [2005/02/14/(Mon) 07:41:43] |

こちらでははじめまして。
Saber Rider のサントラですが、日本のアマゾンでも売り出していますね。
(↓うまくいくかな?)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0006JJFDS/ref=pd_luc_mri/250-0377350-5092261?%5Fencoding=UTF8&m=AN1VRQENFRJN5
気になるのはドイツからではなくイギリスからのCDと書いてある事と、曲数が
29曲しか書かれていない事。アマゾンUKのページでも29曲しか表記されて
いないのでドイツアマゾンのCDと同じ物なのか悩んでいます。

私事ですが、先日実家に帰ったとき元自分の部屋に行って見たのですが、
おもちゃ関係のものはことごとく無くなっていました。ビスマルク関係の絵本や
おもちゃ、引き上げておけばよかったとちょっと後悔しました。


[49] 情報ありがとうございます!

旨樫いさこ [2005/02/15/(Tue) 08:11:49] Mail | URL

>なかほり様

いらっしゃいませ!改めてよろしくお願いします〜。

ドイツとイギリス両方比較しますと、。ASINコードがB0006JJFDSなので、同一のCDです。ドイツでもイギリス版発売前は別に検索できましたが、今はこの一枚だけです。(ドイツ版からしてすでにジャケ表記が英語なので。)

http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/B0006JJFDS/ (RealPlayerで試聴もできますよ!)
http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/B0006JJFDS/

日本のアマゾンで買った方が断然安いですね(汗)。あとでサイト上情報更新しておきます!

> ビスマルク関係の絵本やおもちゃ、引き上げておけばよかったとちょっと後悔しました。

ショックですよね…。こちらは絵本は朝日ソノラマ版しか持っておりませんので、今度上野で講談社版を確認しに行く予定ですが、ひかりのくに版も読んでみたいです。

---

(午後に以上含めて一部追加)

今度出る2枚目のサントラではついに『夢銀河』CD化です!
http://www.saber-rider.de/
http://www.saber-rider.de/merchandise/soundtracks/deutsch/index.htm#vol2


[50]

なかほり [2005/02/17/(Thu) 19:56:57] |

わ、何だか手間をかけさせてしまったようで申し訳ない…
でもありがとうございます。疑問が氷解しました。
それにしてもASINコードを調べるという手がありましたか。今度から
気をつけよう…

>ドイツ版からしてすでにジャケ表記が英語なので
ポケモン・ルギアのサントラも曲名はドイツ語と英語両方のタイトルが
書かれています。海外で売る気まんまんだったのでしょうか(笑)

>今度出る2枚目のサントラではついに『夢銀河』CD化です!
凄い…嬉しい…キングレコードも見習って欲しいものです。


[51] EANコード、カタログナンバーも同一

旨樫いさこ [2005/02/17/(Thu) 23:44:10] Mail | URL

>なかほり様

ドイツでは元々英語がある程度通じるので、Saber Rider の場合はハナから輸出睨んで英語一本にしちゃったんだと思います。ポケモンの場合はバイリンガルですけど…。

他店のデータですが、アマゾンイギリスにも載っている、CDカタログコード・『CAS85032』、ドイツの複数他店にある、EANコード(バーコード)・『4046167850320』も一致しているので、大丈夫です。

http://www.woolworths.co.uk/wwstore/product.jhtml?product=50304686&op=details (コピペでお願いします)
http://www.planet-fun.de/shop/detail/saber_rider_and_the_star_sheriffs_soundtrack_vol_1_40971/

国内でのビスマルクのCD化、VAP『アニメホットウェーブ』での『不思議CALL ME』収録だけでしたからね…。



[42] 遅れまして・・・

Reply 楓月 莎彩 [2005/01/15/(Sat) 22:30:34] |

明けましておめでとうございます☆
自分のパソコンは年末に廃棄処分し、メールの送受信ができなくなって半月経ち、、、一体いくつ溜まっているだろう?と考えると怖いです。
ともあれ、今年もよろしくお願いいたします!
いさこさんを見習って、今年は少しずつでもHP更新しなきゃ。。。

さっき「世界・ふしぎ発見!」見てたらアーサー王伝説がテーマで、リチャード様の故郷が出てました〜。ビスマルクの話中では「グラントベリー」と名前を変えていた地域です(地名が酷似)。美しく牧歌的な風景でしたが、「四つ葉のクローバーはあるかしら?」と草むらに注目していた私です(笑)


[43] 録画しなかった自分のバカぁ〜っ!

旨樫いさこ [2005/01/16/(Sun) 17:01:06] Mail | URL

>楓月様

こちらこそよろしくお願いしますっ!「アーサー王伝説だしなあ、どうしよっかなあ」と迷いつつ、結局ビデオもセットしないで風呂入ったのが失敗でした(泣)。『リチャード様の故郷』について詳しくお伺いしたいのですが、よろしいですか?

でも最近新ブログでグラスゴー在住の方にリンクすることが出来てうれしかったです。映画『ネバーランド』は、こちらでもお勧めしますっ!(まだ見てないのに)
http://www.neverland-movie.jp/

それにしても、楓月さんも前PCが逝ってしまわれたとは…。


[44] リチャード様の故郷・・・

楓月 莎彩 [2005/01/23/(Sun) 19:23:22] |

私も皿洗いをしながらチラ見してたので、番組自体はよく見てなかったんですよ(失笑)リチャード様の故郷はほんの少ししか映らなかったのですが、番組中で「グランベリー」だったか凄〜くよく似てる名前だったので「ここだっ!」と勝手に決めつけちゃいました☆
どことなく北欧に近い雰囲気でしたね。NHKドラマ「シャーロック・ホームズ」の「悪魔の爪」の回に出てきた風景に似てる気もしました(マニアックでスミマセン)

「ネバーランド」も要チェックの映画ですよね!ジョニー・デップの演技が楽しみ〜


[45] 『ギャザリング』という映画で… (25日修正)

旨樫いさこ [2005/01/24/(Mon) 21:30:49] Mail | URL

グラストンベリー(Glastonbury)が舞台になっていました(でも、ホラー映画…)。アーサー王伝説のコーンウォール地方はイギリス南西部にあるので、間違いありません。(グラストンベリー自体は、コーンウォール州ではなく、サマーセット州にあります。)
http://www.allcinema.net/prog/show_c.php?num_c=319407
http://www.europe-z.com/tabi/gb199508/12.html
http://www.europe-z.com/tabi/gb199508/13.html
http://www.britishcouncil.org/jp/japan-trenduk-archive-musicfestivals.htm

なお、『シャーロック・ホームズの冒険』該当回は、『悪魔の足』です〜。

(25日追加) コナン・ドイルの原作、"The Adventure of the Devil's Foot"(1910) は、コーンウォール地方が舞台になってまして、場所的にもビンゴです。(昭文社のガイドブックの地図には、場所だけ載っていました。)
http://www.mapple.co.jp/

映画の舞台について『グランベリー』と間違って書いていたサイトを最初に見つけてしまったので、今日再調査して上の記述も修正しましたが、グラストンベリー修道院はアーサー王の墓があった?という場所で、本当にそのまんまでした。

同じくNHKで放映された『名探偵ポワロ』で、原作はコーンウォールが舞台でも、ロケ地はサマーセットだった、『コーンワルの毒殺事件』があります。
http://www5f.biglobe.ne.jp/~hokotate/poirot/episodes/cornish.html

(26日追加)日本語で Somerset は『サマセット』、『サマーセット』の表記がありますが、作家サマセット・モーム(William Somerset Maugham)の名前も同じ綴りです。

(27日追加)グラストンベリーについては、すでに松山様のサイトで指摘がありました。すみません…。


[46] そうそう!

楓月 莎彩 [2005/02/05/(Sat) 21:52:51] |

「グラストンベリー」って解説されていた気がします!!
(何て物覚えが悪いんでしょー・・・)
それと、「悪魔の爪」じゃなくて「足」でしたね(笑)
ホームズの舞台はロンドンか、緑あふれる片田舎の風景が多かったせいか、「悪魔の足」の回に出てきた・少し物寂しくも感じる風景がすごく印象に残ってます・・・もう15年も前に見た画像なんですけどね。

私、アーサー王伝説はあんまり良く知らないのですが・・・
かのランスロットは、アーサー王の愛妻となるギネヴィア姫と不倫関係?にあったという話。何故「お家断絶!」の憂き目に遭わなかったんでしょうか??
ニッポンなら切腹モノかと思うのに(^-^;


[47] 実は自分も…

旨樫いさこ [2005/02/13/(Sun) 16:15:29] Mail | URL

あまり詳しくありません→アーサー王。(レス遅くなってすみません!)

ランスロットとグィネヴィアとの不倫をきっかけに、アーサー王が破滅に至る…ってのと、エクスカリバーを引っこ抜くのとか、円卓の騎士が13人とか、魔法使いの名前がマーリン(Windowsの場合、OSインストールしたら必ず出てくるおっちゃん)だとか、部分的なことしか分からないです。

それにしてもドラマのホームズと『名探偵ホームズ』とではあまりに雰囲気違うな(って当たり前!)

2006年はグラストンベリーでの音楽フェスティバル中止!?という話があるそうで…。





Number
Pass
SYSTEM BY せっかく掲示板