【広告】楽天市場から大感謝祭を開催中26日1時59分まで

【ロンボク狂掲示板】

ロンボク好きの皆様の掲示板(含・インドネシア各地)です。初めてロンボクへ渡る方の質問も大歓迎ですよ…(^O^)…(2001年5月21日開設)





…………

★★★kirakiraコテージ「さんご礁にかこまれた白いビーチと太陽の光とともに刻々とブルーを変えていく澄んだ海。色とりどりの魚とたわむれたり、ハンモックに揺られながらお昼寝したり、そして夜には波の音をききながらまんてんの星空をながめて。。。そんな休日はいかがですか?」

※INDONESIA LINKに掲載させていただきました…2001-5/29

hori1624@hotmail.com


※写真などの投稿の際は、このタグをご利用ください。
名前
MAIL
URL
件名
内容
アイコン
/アイコンURL
/
削除キー COOKIE
こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。


[439]★「ポリシーティドゥール」〜◆現地直産! インドネシア語!◆-------- hori - 2004年09月13日 (月) 10時06分 -

ローカルでよく使われる言葉を中心に辞書では引ききれない 楽しいインドネシア語をご紹介しています!

インドネシア人・・・普段はのんきなのに、なぜか?車のハンドルを持つと人が変わったようにせっかちになる人が多い・・・
特にバイクは、何をそんなに急ぐの?と言いたくなるほどせっかち!

バリの裏通り、細い路地には必ずと言って良いほど道路に対し、横に横断してコンクリートのもりあがりがもっこり。

車もバイクも、もちろんその前でスピードを落とさないと、ジャンプしてしまう。
ある程度の間隔でこれがあるので、ブレーキを踏みながら出ないと走れない。

これの名を、ポリシーティドゥール

★ポリシー(porisi)・・・おまわりさん
★ティドゥール(tidur)・・・寝る

そうです、おまわりさんが寝ててもスピード規制ができちゃうよ〜ん!
と言う代物です!

ネーミングが皮肉ってて!にくいっ!!

[Bali-Indigo.Mag]第27号 09/11発行より


[461]★H…hati ハティ-------- hori - 2004年11月13日 (土) 11時37分 -

「Bahasa Indonesia dari A sampai Z」
インドネシア語AからZまで by 吉田 真弥
行く前にチョバしよう!インドネシアってこんな国
==============================
H…hati ハティ、心です。肝臓の意味もあります。
それよりも一番よく使うのはhati-hati(ハティ ハティ 用心する、注意する)でしょう。インドネシア語では2度同じ言葉を繰り返してひとつの単語になるものがたくさんあります。
わたしがインドネシア語の勉強を始めたばかりのころ、この繰り返しの響きがどれも新鮮でかわいらしく好きでした。
洪水対策のために行われていた下水道工事は、最近やっと終わりが近づいてきましたが、至る所にこのHATI-HATI マークがあります。
しかし、日本の工事中のように遠くからでも暗くても分かるような標識ではありません。いきなりきたない看板が出て来ます。
本当に「おっと、びっくり、Hati-hati,ya(気をつけてね!)」って感じなのです。工事現場の標識よりも、宗教儀式で通行止めや徐行のための"HATI-HATI Ada Upacara Agama"って書いてある看板の方がよっぽど立派なのは、やはりバリだからでしょうか・・・それからバイクに乗るとき、ヘルメット着用は義務付けられていますが、宗教儀式のための服装をしているときはヘルメットをかぶらなくてもいいのです。
そういうときは神様が守ってくれるのでしょうか?
これもなんだかなあ・・・なのです。

「バハサ倶楽部が送る・インドネシア語講座8回目」より


[470]J…Jalan ジャラン-------- hori - 2004年12月20日 (月) 13時25分 -

★インドネシア語AからZまで by 吉田 真弥

道、歩く、動く インドネシアの住所を見るとまず、Jl. Diponegoro と書いてあります。そのJl. がJalan の略です。つまりディポネゴロ通り。
小道はgang ガン(ギャングじゃないよ)でクタのガン・ポピーズなんて有名ですね。インドネシア人はJalan-jalan (ジャラン−ジャラン 散歩する)がとても好きです。
というか日本人が考える散歩よりもっと幅広く、お出かけすることを意味します。
ですから学生がインドネシア語の意味のまま散歩を使うと、バイクでマタハリ(デパート)へ散歩しました。なんて変な文を作ってしまいます。
これを直すのがなかなか大変で、何度説明してもよく間違えるのです。
近所の人にMau ke mana? (どこ行くの?)って聞かれたら、Jalan-jalanって答えればOK。「・・・へ行きます」なんて説明しなくても、このMau ke mana? は日本で言う「いいお天気ですね」みたいなもので、天気の変化がないインドネシアでは単なるごあいさつですからね。

「バハサ倶楽部が送る・インドネシア語講座9回目」より


[479]■現地直産!インドネシア語!◆Tidak apa apa(ティダ アパ アパ)-------- hori - 2005年01月25日 (火) 10時02分 -

今回はインドネシア人、一番の得意の言葉

大丈夫、心配しないで、問題ないよ、ノ〜問題!!!

先のことなど、まったく心配しない、この国民性!

こ〜んなにお気楽に生きていて、大丈夫かな?と今まで 余計な心配しちゃっていたけど、ぜんぜんOKみたいで・・・

最近、気が付かぬうちに 見習ってしまっている私でした・・・(笑)

ついでに、バリ語で・・・
◆Sin ken ken(シン ケン ケ〜ン)
◆Tan napi napi(タン ナピ ナピ)

どちらもバリ語で、すべて同じ意味です。

↑「Bali-Indigo.Mag」1/23発行より
http://www.bali-indigo.com


[485]今回のインドネシア語●アイスクリーム●=●es krim●-------- hori - 2005年02月02日 (水) 09時28分 -

読み方は「エスクリン」最後の「ン」を「ム」近い感じで発音する。
「アイスクリーム」と言っても通じそうだが、これがなかなか通じない。
「esエス」は「氷った」「冷たい」の意。

「アイスティー」 は 「es teh」
「アイスコーヒー」は 「es kopi」 
「氷」      は 「es batu」
「アイスホッケー」は 「hoki es」
「アイスランド」 は 「Eslandia」

↑「ばびぐりん」より
http://www.nande.com/balibatu/


[488]インドネシア語AからZまで L…laki-laki(ラキラキ 男)-------- hori - 2005年02月08日 (火) 12時20分 -

by 吉田 真弥
行く前にチョバしよう!インドネシアってこんな国
==================
インドネシア語で書類など公式な場合の性別を書くときlaki-laki、perempuan(プルンプアン 女)と書きます。語源はマレー語です。
もう一組pria(プリア 男)wanita(ワニタ 女)というのもあります。
こちらはサンスクリット語が語源です。
最近はpria /wanitaが多く使われるようになっているそうです。
インドネシア語で同じ単語を2回繰り返す言葉をkata ulang(カタ ウラン)と言いますが、その多くは複数を意味します。
laki-lakiはひとりでもどうして2回繰り返すのかという疑問をBIPAの先生に聞いてみたところ、これはlaki-lakiと決まっているそうですが最近、会話の中でlakiとだけ言う人も増えているそうです。
また、ジャカルタ弁ではsuami(スアミ 夫)のことをlakiと言います。
istri(イストゥリ 妻)はbini(ビニ)です。
話は変わりますが、80年代に六本木にlaki-lakiと言うゲイバーがありましたねえ。あそこのママはバリ好きだったのでlaki-lakiとつけたとか・・・ちなみにオカマはbencong(ベンチョン)ですわ。

↑【インドネシア国立ウダヤナ大学バハサ倶楽部が送る】
インドネシア語講座〜"バハサ・あれこれ"Vol.4〜☆ [2005年2月7日]より
http://www.new-hero.com/bahasa-club


[494]Yosyaのバリ島日記 ★ 【ミス ブヒッ?】-------- hori - 2005年02月22日 (火) 10時18分 -

↓「ピュア☆ラ☆バリ」より
http://pure-la.cside1.com/

バリ島では、男性に対する敬称(日本語で言えば○○さん、英語だとミスター)に、「バパ」を使います!!
 
私の場合だと、「バパ ヨシ」っとなるでしょうか?
 
ちなみに、「バパ」の短縮形は「パー」。。。
 
私の場合、日本人ですので「パー ヨシ」「パー ヨシ」って呼ばれると、「クルクルパーのヨシ!」みたいで、何かしっくり来ないんですよね(笑)
  
しかも、バリ島に来てからず〜っと
 
「パー ヨシ!」「パー ヨシ!」 っと呼ばれ続けて、
 
何だかどんどん、頭が悪くなってきたような。。。
(↑まぁ、もとからあんまり良くはないのですが。)
 
ちなみに、女性に対する敬称は「イブ」
 
困った事に、この「イブ」の短縮形は「ブー」
(↑これネタじゃないんですよ〜、ホントです。)
 
WAKANA店長は、バリ島に来てからずっと「ブー ワカナ!」「ブー ワカナ!」と呼ばれ続けて、何だか本当に「ブー!」になってきたような。。。
 
言葉のちからって、すっごいですね〜 (^0^)v
 
ブヒッ?



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】楽天市場から大感謝祭を開催中26日1時59分まで
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板