| ■ not ウナ電 V-shan |
■ 返信 |
タケヤブヤケタ
あ!(@_@;) 電報文ではなかった! 「上から読んでも・・文」だった・・・(ーー;ゞ じまった・・(-_-;)
|
| [9907]2007年09月26日 (水) 14時21分 |
| ■ トントン・ツ− rsa |
■ 返信 |
二回文 ウナドン クイテェ
|
| [9908]2007年09月26日 (水) 14時48分 |
| ■ うら伝 giri |
■ 返信 |
テェいうか、うらでランランランマー工事 液晶が揺れ、リンダ困っちゃう
うららうららうらうらよ 全部[ら]に見えたら、歳一緒
|
| [9910]2007年09月26日 (水) 16時05分 |
| ■ ウラ領収書又は由紀さおり rsa |
■ 返信 |
♪♪ら〜♪ら〜♪ららら〜♪ら〜♪ら〜♪ららら〜♪♪ら〜♪らら♪ら〜♪ら〜♪ら〜♪ららら〜♪♪
|
| [9912]2007年09月26日 (水) 16時28分 |
| ■ 和文通話表 べすけ |
■ 返信 |
たばこの た けしきの け やまとの や ぶぶ・ぶ・・・ わすれた..(^^ゞ ゆまとの や けしきの け たばこの た
一時期は全部覚えてたんだけど・・ ......(((^^;
|
| [9913]2007年09月26日 (水) 19時29分 |
| ■ ぶ べすけ |
■ 返信 |
あっ、いけね!
ぶどうの ぶ だ!!
|
| [9914]2007年09月26日 (水) 19時32分 |
| ■ 和文通話表 V-shan |
■ 返信 |
ふぇ〜 (@_@;) そういうものがあったんだぁ!
英語の場合、アナトールのA・・(あと、全く知らない (ーー;) ) とかは、聞いたことありますが・・
あ、これって、「JQJQ!こちら96ッぺ!」 の時にもしかして使う?
|
| [9915]2007年09月26日 (水) 20時27分 |
| ■ へい! べすけ |
■ 返信 |
んだ! でも、CQCQ! だじょ(^◇^;) とうに局免を切らしたんでもうやってませんが フォネテックコード:A は「アルファ」だにゃ..(^^)
こちらでは肝心の、ぶどうの ぶ を忘れちゃってて すんませんでした(^^ゞ
|
| [9916]2007年09月26日 (水) 22時17分 |
| ■ (@_@;)! V-shan |
■ 返信 |
あっ! じまった!
|
| [9917]2007年09月26日 (水) 22時22分 |
| ■ フォネティックコード rsa |
■ 返信 |
おいらは
電話で、【関崎】のフォネティックコードを説明する時
【セキザキ】の【セキ】 【セキザキ】の【サキ】
って説明します。(=^嘘^=)ぴょん
相手は直ぐに 『ああっ (*^_^*)【関崎海星館】の【セキザキ】さんですね(*^_^*)』 って言います。(/_;)シクシク
【日本武尊】の【ヤ】だべ なんて【ヤ】暮なことは言いません。 ( ̄ー ̄)ニヤリッ
|
| [9918]2007年09月26日 (水) 22時44分 |