| ■ 長恨歌 rsa |
■ 返信 |
column の【漢詩】の長恨歌 何とかかんとか、解意を一通り完成させました。
こうやって改めてみてみると、楊貴妃が殺されるところはさらりと書流しているんですね。 玄宗が命令したのか?部下から突上げられたのか?自殺ではないことは確かなようだけど
六軍不發無奈何 □□ 六軍(リクグン)發(ハッ)せず奈何(イカン)ともする無く
宛轉蛾媚馬前死 □□ 宛轉(エンテン)たる蛾媚(ガビ)馬前(バゼン)に死す
花鈿委地無人収 □□ 花鈿(カデン)地に委(イ)して人の収(オサ)むる無く
翠翹金雀玉掻頭 □□ 翠翹(スイギョウ)金雀(キンジャク)玉掻頭(ギョクソウトウ)
君王掩面救不得 □□ 君王(クンノウ)面(オモテ)を掩(オオイ)いて救い得ず
回看血涙相和流 □□ 回(カイ)リ看(ミ)れば血涙(ケツルイ)相(アイ)和して流がる
たったこれだけなんですよね。それにどういう経緯でと言うのが書かれていない
|
| [4214]2005年05月24日 (火) 13時30分 |
| ■ Re:長恨歌 理 科捨 |
■ 返信 |
お疲れ様でした。 時代が少し下るとはいえ、同一王朝下の詩人がこれだけの王朝純愛を描くのは漢詩の世界では珍しいですね。 国を乱した外戚たる揚氏への恨みは民衆の間に根強かったと思いますが、楊貴妃は人気があったんでしょうね。同情も・・・
|
| [4215]2005年05月24日 (火) 14時27分 |
| ■ 楊貴妃 rsa |
■ 返信 |
ですね、楊貴妃は人気がある
それにひきかえ虞妃はもう一つかな
片や 六軍不發無奈何 宛轉蛾媚馬前死
片や 騅不逝兮可奈何 虞兮虞兮奈若何
是はもう圧倒的に後者ですね、でも簡潔に宛轉蛾媚馬前死もなかなか想像力をかき立てますね。
まっずっと気になっていた奴を終らせることが出来たので 又新しいの色々入れます。
|
| [4218]2005年05月25日 (水) 11時42分 |